Tis the last rose of summer,
Left blooming alone;
All her lovely companions
Are faded and gone;
No flower of her kindred,
No rosebud is nigh,
To reflect back her blushes,
Or give sigh for sigh.
Category: 19th Century Guitar Songs – Recorded & Performed by Beret Arcaya
Di tanti palpiti, di tante pene,
da te mio bene, spero mercè.
Mi rivedrai…
ti rivedrò…ne’ tuoi bei rai mi pascero.
Deliri, sospiri…
accenti, contenti!
Sarà felice, il cor mel dice,
il mio destino vicino a te.
Son troppo innocente
Nell’arte d’amar,
E poi non vorrei
Lasciarmi ingannar
Ombre amene,
Amiche piante,
Il mio bene, Il caro amante,
Chi mi dice ove n’andò?
Languir d’amore, crudel,
mi vedi e pur non credi al mio dolor
Quel tuo rigore, cara,
mi spiace, turba la pace,
di questo core.
Meet me by moonlight alone
And then I will tell you a tale
Must be told by the moonlight alone in the grove at the end of the vale
You must come for I said I would shew the night flowers their Queen
Nay turn not away thy sweet head
‘This the loveliest ever was seen oh! meet me by the moonlight alone
Meet me by the moonlight alone.
Tis the last rose of summer,
Left blooming alone;
All her lovely companions
Are faded and gone;
No flower of her kindred,
No rosebud is nigh,
To reflect back her blushes,
Or give sigh for sigh.